基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文以德国功能派翻译理论为理论依据,根据机械类英语资料的文体特征及其汉译目的,提出此类资料的英译常用的翻译方法,如增词及省词法,转译法,分译法等,并通过实例验证了以功能派翻译理论为指导的翻译行为的合理性和可行性.
推荐文章
功能翻译理论视角下的俄语广告汉译研究
俄语广告汉译
功能翻译理论
俄语翻译
多元系统翻译理论下的佛典汉译研究
多元系统翻译理论
佛典汉译
翻译文学
跨文化研究
生态翻译视角下化妆品商标的汉译
生态翻译学
化妆品商标
翻译
功能对等理论视角下的商务英语翻译
功能对等理论
商务英语
翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 德国功能派翻译理论视角下的机械类资料的汉译
来源期刊 陕西教育(高教) 学科 文学
关键词 德国功能派翻译理论 机械类资料 翻译方法
年,卷(期) 2010,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 35,37
页数 分类号 H3
字数 3008字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1002-2058.2010.04.027
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张京鱼 35 164 7.0 12.0
2 王丽娟 陕西师范大学西安工业大学 25 131 7.0 11.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (2)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
德国功能派翻译理论
机械类资料
翻译方法
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
陕西教育(高教)
月刊
1002-2058
61-1018/G4
大16开
陕西省西安市
52-175
2007
chi
出版文献量(篇)
8300
总下载数(次)
1
论文1v1指导