基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文简要回顾了言语语言学,概述了言语语言学的范畴;并简要回顾和阐释了翻译对等;并详细地从言语语言学的范畴分析了翻译的多相面对等。
推荐文章
翻译的社会语言学观
翻译
社会语言学
不可译语
习语
从社会语言学角度看美国俚语
美国俚语
社会语言学
文化群体
从系统功能语言学角度看"搭讪"与"拒绝"的语言
系统功能语言学
纯理功能
搭讪
拒绝
应用语言学中的术语翻译问题研究
应用语言学
术语翻译
规范化
翻译原则
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从言语语言学看翻译的多相面对等
来源期刊 科技信息 学科 工学
关键词 言语语言学 篇章分析 语用学 翻译对等 动态对等 形式对等 语用对等
年,卷(期) 2011,(3) 所属期刊栏目 外语论坛
研究方向 页码范围 I0194-I0195
页数 1页 分类号 TP391.2
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
言语语言学
篇章分析
语用学
翻译对等
动态对等
形式对等
语用对等
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科技信息(学术版)
旬刊
chi
出版文献量(篇)
33663
总下载数(次)
51
总被引数(次)
50452
论文1v1指导