作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
推荐文章
文化视角下的习语翻译
英汉习语
文化差异
实译
虚译
虚实结合
文化视角下的习语翻译
英汉习语
文化差异
实译
虚译
虚实结合
文化差异视角下的英汉习语翻译技巧
文化差异视角
英汉习语
翻译技巧
中西方“猫狗”词汇的不同文化内涵
文化
差异
猫狗词汇
内涵
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从中西猫文化视角看猫习语的翻译策略
来源期刊 特立学刊 学科 文学
关键词 中西猫文化 视角 共性 个性 翻译策略
年,卷(期) 2012,(6) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 43-46
页数 4页 分类号 H31
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 朱亚辉 长沙师范学校外语系 22 43 3.0 6.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中西猫文化
视角
共性
个性
翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
特立学刊
其它
出版文献量(篇)
1354
总下载数(次)
11
总被引数(次)
0
论文1v1指导