作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
中日两国素有“同文”之说.如果单纯就两国具有悠久的“一衣带水”的邻国关系及共同使用“汉字”这一点来说,似乎不无道理.但随着对日本文化诸要素的深入探讨,不难发现日语与汉语本属全然不同的话系.无论是语序、构成还是语法规则,甚至思维方式和表达习惯都有很大差异.
推荐文章
新媒体流行语对传统媒体语言表达的影响
新媒体
流行语
传统媒体语言表达
影响研究
依托文本直指语言表达训练
文本
语言表达
训练
依托文本直指语言表达训练
生活情境
拓展积累
大胆联想
自由练笔
纪录片配音的有声语言表达
纪录片
配音
有声语言表达
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 日本语语言表达风格
来源期刊 首都教育学报 学科
关键词 日语 一心传心 暧昧
年,卷(期) 2012,(8) 所属期刊栏目 理论纵横
研究方向 页码范围 99,101
页数 2页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王和平 内蒙古民族大学外国语学院 11 6 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
日语
一心传心
暧昧
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
首都教育学报
月刊
1002-2821
11-2632/G4
北京市西北三环北路105号
chi
出版文献量(篇)
1507
总下载数(次)
4
总被引数(次)
324
论文1v1指导