作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在现代越南语中使用大量的与汉语同源的成语,而意义却不尽相同。从三个部分对汉越同源成语的来源和意义进行比较分析,通过具体实例,从其复杂的异同关系及其原因中归纳出同源成语演变的倾向性和一定的规律性。
推荐文章
论英、汉成语的文化内涵差异
英、汉成语
文化内涵
差异
浅谈俄汉成语的民族文化差异
俄汉
成语
文化差异
融合要素及主题的汉越双语新闻话题分析
双语新闻话题分析
汉越双语
文本相似度
主题
自适应聚类
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉越同源成语的比较研究
来源期刊 青年与社会:下 学科 文学
关键词 同源成语 比较 异同 演变
年,卷(期) 2013,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 253-254
页数 2页 分类号 H136.3
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张文超 6 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
同源成语
比较
异同
演变
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
青年与社会:下
月刊
1006-9682
53-1037/C
昆明市西坝路29号青年大厦5楼
64-48
出版文献量(篇)
9397
总下载数(次)
43
总被引数(次)
0
论文1v1指导