作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
法国是世界五个广告大国之一,研究法语广告词有助于了解法国语言文化中所特有的表达方式及所蕴含的文化信息。法语广告翻译显得尤为重要,本文通过研究法语广告的特点,提出法语广告翻译的一些基本方法:直译,意译,套译,在保留原广告效果的前提下做到信而顺。
推荐文章
对现代法语翻译发展趋势的探讨
现代法语
翻译
科技语言
外来词语
从文化渊源差异视角下探究法语翻译课堂教学方法的有效性
语法翻译
文化翻译
文化渊源
差异
归化法
异化法
石油法语翻译教学探微与教材出版路径分析
石油法语
翻译教学
教学要素
教材出版
浅议法语联诵现象
联诵
介词
单音
节奏
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 关于法语翻译的探究
来源期刊 文艺生活·文海艺苑 学科 文学
关键词 法语 广告词 语言特征 翻译方法
年,卷(期) 2013,(11) 所属期刊栏目 说 文 解 字
研究方向 页码范围 88-88
页数 1页 分类号 H32
字数 1584字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李志楠 沈阳师范大学外国语学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (1)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
法语
广告词
语言特征
翻译方法
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
文艺生活·下旬刊
月刊
chi
出版文献量(篇)
29695
总下载数(次)
114
总被引数(次)
5660
论文1v1指导