作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
“韬光养晦”典故作为邓小平外交战略关键词,其固有的典故寓意与当今我国外交战略意图不存在矛盾。不能以西方解读“韬光养晦”为“中国威胁论”的口实而对“韬光养晦”英文翻译重新定义,我们没有必要无端指责我国翻译工作者对“韬光养晦”的忠实翻译。
推荐文章
专利文献中译英中的通用术语错译
专利文献
专利翻译
翻译规则
通用术语
主谓逻辑
所属关系
中国传统政治文化本质辨析
古代中国
政治文化
本质
从历史苏武到文化苏武--苏武精神辨析
苏武精神
传播
历史范畴
文化范畴
文化哲学管理辨析研究
文化哲学
社会主义
大同社会
集体主义
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 文化辨析“韬光养晦”“错译”
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 韬光养晦 错译 辨析
年,卷(期) 2013,(10) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 148-150
页数 3页 分类号 H315.9
字数 4791字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 卢广志 4 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (3)
共引文献  (47)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
韬光养晦
错译
辨析
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导