作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
文化是一种传承的载体也是一个民族的灵魂,而旅游是一种典型的跨文化交际活动,目前旅游景点的翻译过程中必须要考虑其跨文化的因素,并从跨文化的角度进行旅游文化的信息交流与语际转换.只有这样,才能更有效也更地道地传达出旅游景点和民俗中的文化底蕴,传递出中华文明的魅力.
推荐文章
借助跨文化意识翻译打造品牌旅游景点
旅游景点
翻译
跨文化意识
齐齐哈尔旅游景点汉英翻译策略
目的论
旅游外宣翻译
翻译策略
农业经济文化环境下的旅游英语翻译研究
农业经济
旅游英语
翻译
跨文化
策略
方法
大学英语翻译教学中跨文化交际意识的培养
大学英语
翻译教学
跨文化
交际
翻译能力
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 旅游景点英语翻译中的跨文化意识探析
来源期刊 家教世界 学科
关键词 翻译 旅游景点 跨文化
年,卷(期) 2013,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 222-223
页数 分类号
字数 1378字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 董芊 贵州师范大学大学外语教学部 9 7 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (13)
共引文献  (60)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (4)
同被引文献  (9)
二级引证文献  (5)
1983(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2014(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2015(3)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(3)
2016(3)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(2)
2019(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译
旅游景点
跨文化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
家教世界·现代幼教
月刊
chi
出版文献量(篇)
6572
总下载数(次)
14
总被引数(次)
2391
论文1v1指导