作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
“”和“开”作为使用频率较高的动词在韩语、汉语中占有着重要地位,并且二者都可和宾语相结合使用。本文将主要对比“”和“开”的宾语类型,探讨其共有的宾语类型、“”特有的宾语类型和“开”特有的宾语类型。
推荐文章
上古汉语“方式+结果”动词研究
上古汉语
“致使+结果”动词
“方式+结果”动词
方式/结果互补
汉语句子中谓语动词的两种英译法
谓语动词
翻译
句子
英语
汉语
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 韩语动词“”和汉语动词“开”的宾语类型对比
来源期刊 科教文汇 学科 文学
关键词 “开” 宾语类型 对比
年,卷(期) 2013,(17) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 118-119
页数 2页 分类号 H319.34
字数 2166字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 程传星 延边大学朝鲜要韩国学学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
“开”
宾语类型
对比
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科教文汇
旬刊
chi
出版文献量(篇)
65171
总下载数(次)
136
论文1v1指导