作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
推荐文章
蒙古族翻译文学与中国现代文学译介研究
蒙古族
翻译文学
中国现代文学
译介
将“翻译文学”注入外国文学教学的实践——以艾略特《荒原》为例
外国文学
翻译文学
教学实践
艾略特
《荒原》
晚清政治小说与传统文学的现代转型
现代化
新民
晚清政治小说
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 读《中国唯一之文学报〈新小说〉》一文——兼谈晚清“俗”派翻译文学的思想文化根源
来源期刊 古代文学理论研究 学科
关键词
年,卷(期) 2014,(1) 所属期刊栏目 元明清及近代
研究方向 页码范围 273-293
页数 21页 分类号
字数 15849字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 杜慧敏 上海政法学院文学与传媒学院 21 15 1.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
古代文学理论研究
半年刊
32开
上海市中山北路3663号华东师范大学校内先锋路口
1979
chi
出版文献量(篇)
620
总下载数(次)
1
论文1v1指导