作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
庞德是意象主义的代表诗人,他所创作的诗歌以及翻译的作品都将意象主义风格刻画的活灵活现。通过对“意象主义”、“形诗”核心概念的剖析来理解庞德英译诗《长干行》中塑造的各种意象,从而体会领悟“意象主义”中的“形诗”意象美。并探究译诗意象与李白原诗中所塑意象的差异,从而发掘文化背景的差异对意象理解及塑造的影响,进而对“意象主义”的诗歌创作风格与中西方文化风格的偏差有更深刻的理解感悟。
推荐文章
基于顺应论的古诗英译中意象的转换
中国古诗
意象
顺应论
意象转换
“意象传播”刍议
意象传播
意会感知
意义空间
谈鲁迅新诗意象的象征性
鲁迅新诗
意象象征性
艺术探源
审美内涵
美学感应
中国古典园林中意象空间的风格特征探析
古典园林
意象空间
风格特征
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 探析庞德英译诗《长干行》中意象主义的形诗意象
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 美国文学 长干行 庞德 形诗意象 意象差异
年,卷(期) 2014,(8) 所属期刊栏目 中外文学文化研究
研究方向 页码范围 151-152,156
页数 3页 分类号 I106
字数 3550字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 岑路 上海师范大学外国语学院 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (12)
共引文献  (8)
参考文献  (6)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1994(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1995(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2004(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
美国文学
长干行
庞德
形诗意象
意象差异
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导