作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
语言是表达思想的工具,是文化的载体,修辞是语言表达的艺术。任何一种修辞手段都离不开其民族文化的影响。隐喻是历史最悠久、运用最普遍的修辞方式之一,它深受社会文化背景的影响,表现出明显的文化特征,集中体现了各个国家的文化差异。本文试图从文化差异角度对隐喻进行解读和阐释,目的在于揭示隐喻与文化之间不可分割的关系。
推荐文章
文化差异视角下的英汉习语翻译技巧
文化差异视角
英汉习语
翻译技巧
从文化差异的视角探讨外语教学的隐喻翻译问题
隐喻
文化差异
翻译
外语教学
英汉习语中概念隐喻的对比研究
英汉习语
概念隐喻
对比分析
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 文化差异视角下英汉隐喻对比
来源期刊 科教导刊 学科 文学
关键词 文化差异 英汉隐喻 语言学
年,卷(期) 2014,(2) 所属期刊栏目 社科学论
研究方向 页码范围 158-158,190
页数 2页 分类号 H313
字数 3572字 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (7)
二级引证文献  (0)
1997(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
文化差异
英汉隐喻
语言学
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科教导刊
旬刊
chi
出版文献量(篇)
50031
总下载数(次)
124
论文1v1指导