基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
幽默言语是言语交际中的一种普遍的语言现象,作为一种交际行为,它常有些“言外之意”,如果仅从语言层面对幽默言语进行翻译,可能会失去幽默言语本身的魅力。同时由于幽默有其特殊的文化性和民族性使得幽默言语的翻译工作更是难上加难,本文在关联理论的框架下分析和解决幽默言语翻译中的许多重要问题。
推荐文章
关联理论与隐喻翻译
关联理论
隐喻
可译性
翻译效度
翻译模式
功能对等理论视角下的商务英语翻译
功能对等理论
商务英语
翻译
从关联翻译理论视角看《红楼梦》的转喻翻译
关联翻译理论
转喻翻译
直接翻译
间接翻译
《红楼梦》杨译本
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 关联理论视角下的幽默言语翻译
来源期刊 东方教育 学科
关键词 关联理论 幽默言语 最佳关联 翻译策略
年,卷(期) 2014,(3) 所属期刊栏目 高教探索
研究方向 页码范围 35-35
页数 1页 分类号
字数 1739字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王洪月 聊城大学大学外语教育学院 11 31 4.0 5.0
2 任雨蔚 聊城大学大学外语教育学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (7)
共引文献  (22)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1984(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
关联理论
幽默言语
最佳关联
翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
东方教育
月刊
2079-3111
32-0034
南京市栖霞区和燕路257-1号
出版文献量(篇)
27372
总下载数(次)
65
总被引数(次)
0
论文1v1指导