作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
中国高校本科翻译专业设立的历史不过十年,翻译专业的课程设置一直处于探索阶段.本文从译者素养分析入手,探讨可行且有效的本科翻译专业课程设置.译者素养的构成能力中,尤以高超的双语语言能力为根本,这就决定了本科翻译专业人才培养不能停留在翻译“技师”培养的层面,要深入到翻译人才能够“用工程师的学识做技师的活计”的培养层面.
推荐文章
翻译职业化与法律翻译专业课程设置
职业化
法律翻译
课程设置
市场导向
能力基础
中美护理本科专业课程设置的比较研究
护理本科
专业课程
比较研究
我国安全工程本科专业课程设置的合理性分析
安全工程
本科专业
课程设置
层次分析法
高等中医药教育本科专业课程改革设想
中医药教育
本科
专业课程
改革
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 基于译者素养分析的本科翻译专业课程设置
来源期刊 内蒙古农业大学学报(社会科学版) 学科 文学
关键词 译者素养 本科翻译专业 课程设置
年,卷(期) 2015,(3) 所属期刊栏目 教学与实践
研究方向 页码范围 90-93
页数 4页 分类号 H319
字数 4622字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1009-4458.2015.03.020
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 宋文玲 大连大学英语学院 22 15 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (80)
共引文献  (131)
参考文献  (8)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (6)
二级引证文献  (8)
1992(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1999(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2000(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2001(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2002(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2003(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2004(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2005(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2006(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2007(8)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(7)
2008(9)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(8)
2009(6)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(5)
2010(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2011(6)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(3)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2017(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2018(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2019(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2020(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2019(5)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(5)
2020(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
研究主题发展历程
节点文献
译者素养
本科翻译专业
课程设置
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
内蒙古农业大学学报(社会科学版)
双月刊
1009-4458
15-1207/G
16开
呼和浩特市塞罕区昭乌达路306号
1999
chi
出版文献量(篇)
8125
总下载数(次)
15
总被引数(次)
26907
论文1v1指导