作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
顺应论已经普遍被翻译界接受,运用顺应论探讨各种翻译的文章也发表了不少,但是涉及文学翻译的文章相对较少。论文运用顺应论,结合中国的传统翻译理论,探讨文学翻译的问题,主要讨论在文学翻译中如何运用顺应论来解决语言、风格、文化三个方面的一些问题。
推荐文章
文学翻译与非文学翻译之比较
文学翻译
非文学翻译
比较
特点
顺应论在中国的研究综述
顺应论
语用学
中国的研究
文学翻译的审美、再现与和谐
文学翻译
审美
再现
和谐
文学翻译浅谈
文化背景
译者
灵感
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 顺应论与文学翻译
来源期刊 湖南科技学院学报 学科 文学
关键词 顺应论 文学翻译 语言顺应 风格顺应 文化顺应
年,卷(期) 2015,(4) 所属期刊栏目 语言学
研究方向 页码范围 119-121
页数 3页 分类号 H315.9
字数 3778字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 成兆英 中南大学外国语学院 9 11 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
顺应论
文学翻译
语言顺应
风格顺应
文化顺应
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
湖南科技学院学报
月刊
1673-2219
43-1459/Z
大16开
湖南省永州市零陵区杨梓塘路130号
1980
chi
出版文献量(篇)
14133
总下载数(次)
37
论文1v1指导