作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
粤语是于秦汉时期传播至两广地区与当地古越语相融合产生的一种方言,同时也是在我国香港和澳门占有主导地位的方言,民间称白话或广东话。由于各种原因,当今的粤语融入了好多英语外来语,主要以音译或音译加意译为多。了解和认知粤语中的英文外来词及其意思以及背后所包含的历史文化是有实际意义的。
推荐文章
再议汉语外来词的借入方法——兼论外来词的类别
汉语
外来词
定义
借入方法
类别
外来词漫谈
外来词
音译词
洋名
现代汉语中外来词的音译
外来词
音译
音译抗拒
发展
汉语中外来词的翻译方法及融合趋向
外来词
翻译
文化
归化
异化
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 谈谈粤语中的那些英文外来词
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 粤语 英文外来词 音译 意译
年,卷(期) 2015,(9) 所属期刊栏目 语言学研究
研究方向 页码范围 186-187,194
页数 3页 分类号 H0
字数 3430字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 骆晓云 昆明学院外国语学院 12 4 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
粤语
英文外来词
音译
意译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导