作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在经济全球化、文化多元化的背景下,外宣翻译作为向世界展示中华民族形象,提升国家文化软实力的手段,其重要性日益突显出来。越剧作为非物质文化遗产之一,展现着丰富的地方和民族文化特色,其跨文化传播对于作为吴越文化代表之一的越剧文化本身以及优秀民族文化艺术保护与传承具有重要的价值。本文结合越剧的传播及发展现状,分析了越剧在对外传播中外宣翻译的重要性,并提出了一些建议。
推荐文章
广告的跨文化传播与翻译
广告
跨文化
传播
翻译
跨文化翻译中的归化和异化
跨文化
归化
异化
源语
目的语文化全球化
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧的研究
英语翻译
文化差异性
跨文化视角转换
翻译策略
技巧研究
汉语品牌名跨文化翻译策略
品牌命名
翻译原则
翻译方法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 越剧跨文化传播中外宣翻译的若干思考
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 越剧 跨文化 传播 外宣翻译 传统文化
年,卷(期) 2015,(9) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 109-110,113
页数 3页 分类号 H059
字数 4301字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 凌来芳 38 84 6.0 7.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (12)
共引文献  (25)
参考文献  (8)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2008(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2009(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2010(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2011(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(5)
  • 参考文献(4)
  • 二级参考文献(1)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
越剧
跨文化
传播
外宣翻译
传统文化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导