作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
李渔是中国文学史上颇有影响力的大家,其创作的小说戏曲和文学艺术理论已广为人知,李渔同时也是一名伟大的诗人,他创作的诗歌特色鲜明,主题丰富,反映了明末清初社会动乱,百姓生活坎坷。在其文学创作理论的影响下,李渔的诗歌表现出喜剧性、创新性和通俗性的特征。该文在探讨李渔诗歌特征的基础上,研究目前李渔诗歌唯一的英译本《李渔诗赋楹联赏析》的翻译特色,旨在引起更多人对李渔诗歌及其英译本的关注。
推荐文章
《红楼梦》诗词的英译:归化与异化
异化
归化
诗歌
策略探讨
论李渔的诗
李渔
篇首诗
咏园林诗
咏剧诗
咏生活俗事诗
生态翻译理论下的毛泽东诗词英译本研究
毛泽东诗词
生态翻译理论
诗词英译本
石湾公仔及其英译研究
石湾公仔
陶塑
文化专有项
汉译英
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 李渔诗词特色及其英译研究
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 李渔 诗词 特色 英译
年,卷(期) 2016,(8) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 126-127
页数 2页 分类号 H315.9
字数 2597字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 余叶盛 9 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (15)
共引文献  (6)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2012(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2014(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2015(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2016(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2019(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2020(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
李渔
诗词
特色
英译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导