作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着全球化的进程英语作为世界通用语言受到广大人民越来越多的重视被越来越广泛的使用,所以文学作品也以英语的形式在全世界广为阅读.由于对于文学作品的翻译不同于其他文体翻译,它注重作品中蕴含的文化因素,文学作品往往都是基于特定的社会文化背景而进行创作的,因此在文学作品的英语翻译中必须注重其中的文化因素,这其中不仅仅涵盖了原文化影响,还涵盖了受目标文化的影响程度.由此可见,在文学翻译中文化因素具有重要的影响地位.之所以进行翻译,是为了更好的创造目标语作品,即使对原文风格、蕴含的意义的体现,又是对读者需求的满足.
推荐文章
论大学语文中的现代文学作品教学
大学语文
现代文学
教学
论大学语文中的现代文学作品教学
大学语文
现代文学
教学
中国现代文学的发生
现代文学
现代性
新文化运动
发生
中外现代文学女性心理描写手法初探
中外现代文学
意识流
女性心理描写
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 文化性在现代文学作品翻译中的处理和分析
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 文学作品 翻译 文化因素
年,卷(期) 2016,(10) 所属期刊栏目 翻译研究2
研究方向 页码范围 111-112
页数 2页 分类号 H315.9
字数 2672字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李焱 9 13 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (2)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (11)
二级引证文献  (5)
1995(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2019(5)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(4)
2020(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
文学作品
翻译
文化因素
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导