作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
中国的经济随着加入世贸组织以来便有了长足的发展.中国以更加开放的姿态与世界对接,随之而来的是越来越多的国际会议在中国召开.因此,口译在国际会议中扮演者不可或缺的角色并发挥了不可替代的作用,无论是高级别的政府级会议还是商业会谈,口译的作用都不容小觑.虽然口译员在口译过程中都掌握了相关的知识和技巧,但是对于文中出现的模糊语现象还亟待我们更深一步的探索,尤其是外交用语中的模糊语现象.模糊语由于其自身特别被广泛应用于外交语言中.随着国家之间的交流日益频繁,外事口译成为了外事工作的不可或缺的一部分.由于特殊的场合,外交家常常使用模糊语来避免引起矛盾或冲突,而模糊语的使用会对口译工作造成一些负担.本文作者以此为出发点,运用关联理论分析外交模糊语并提出一些外交模糊语口译中可行性翻译的建议.
推荐文章
关联理论视角下广告双关语的应用与研究
广告商
关联理论
广告双关语
消费者
由关联理论视角看口译
关联理论
口译
语境假设
口译预测
浅析外交中的委婉语
外交
外交委婉语
合作原则
礼貌原则
浅析关联理论视角下的广告双关语
关联理论
最佳关联
广告双关语
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 关联理论视角下外交模糊语口译探究
来源期刊 大观 学科
关键词 关联理论 外交模糊语 口译策略
年,卷(期) 2016,(11) 所属期刊栏目 语言与文化
研究方向 页码范围 134
页数 1页 分类号
字数 1823字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 沈婷 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (10)
共引文献  (13)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1997(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1999(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2019(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
关联理论
外交模糊语
口译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
大观
月刊
2095-8250
41-1431/J
大16开
河南省开封市
36-20
2014
chi
出版文献量(篇)
20031
总下载数(次)
79
总被引数(次)
3361
论文1v1指导