作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
从生态翻译学视角以经典服饰广告及其译文为例,对服饰广告语的翻译进行分析,证明生态翻译学对服饰广告语翻译实践的指导作用和可行性。生态翻译学认为,译者在翻译过程中要充分实现其主体作用,适应并了解整个生态环境,实现翻译的语言维、文化维、交际维的'三维'转换,最终在'适者生存'的基础上得到'整合适应选择度最高'的译文。
推荐文章
商标及广告语的翻译
商标
广告语
翻译
文化
语境顺应论视角下的广告语言阐释
广告语言
顺应论
交际语境
从语用学的角度分析英语广告语言的特点
英语广告语言
目标受众
合作原则
礼貌原则
广告
论广告语言的修辞之美
广告语
修辞手法
辞格
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 生态翻译学视角下的服饰广告语翻译研究
来源期刊 外语艺术教育研究 学科 文学
关键词 生态翻译学 服饰广告语翻译 三维转换
年,卷(期) wyysjyyj,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 18-22
页数 5页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 高佳 北京服装学院语言与文化学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (12)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
生态翻译学
服饰广告语翻译
三维转换
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
外语艺术教育研究
季刊
16开
2003
chi
出版文献量(篇)
931
总下载数(次)
11
论文1v1指导