基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
中国新诗研究所熊辉教授新书《隐形的力量:翻译诗歌与中国新诗文体地位的确立》,2017年5月在广西师范大学出版社出版,该书入选该社“诗想者”学人文库,收入了著者近年来的主要学术文章。回望百年新诗发展史,在传统与西方之间究其写作路向,成为人们一再讨论的话题。仅就西方资源一端来讲,域外诗歌何以影响中国新诗,却值得深思。其中最为关键之处,莫过于打量中西诗歌联姻的中介,那就是翻译诗歌。本书所选文章,紧紧围绕翻译诗歌对中国新诗建设的积极贡献,那就是在形式、创作、情思等方面给新诗以隐形的援助,帮助新诗确立自身的文体地位。故而本书主要包括如下内容:一是翻译诗歌对中国新诗形式的影响;二是翻译诗歌对中国新诗创作方式及情感表达的影响:三是外国诗歌在中国的翻译与接受。
推荐文章
浅谈中国新诗对现代中国诗歌的影响
中国新诗
中国当代诗坛
发展前景
语文课堂中新诗歌的教学
新诗歌
语文课堂
审美教学
从诗歌文体角度论诗歌教学方法
诗歌教学
文体特征
文化图式与诗歌翻译
文化图式
诗歌翻译
翻译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 熊辉教授新书《隐形的力量:翻译诗歌与中国新诗文体地位的确立》出版
来源期刊 中外诗歌研究 学科 文学
关键词 广西师范大学出版社 中国新诗研究所 中西诗歌 翻译 文体 隐形 力量 新书
年,卷(期) 2017,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 37-37
页数 1页 分类号 I-24
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
广西师范大学出版社
中国新诗研究所
中西诗歌
翻译
文体
隐形
力量
新书
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中外诗歌研究
季刊
重庆北碚区西南大学中国新诗研究所
出版文献量(篇)
3233
总下载数(次)
2
总被引数(次)
0
论文1v1指导