基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
汉语古诗词是中华民族文化的结晶,具有鲜明的文化色彩和浓厚的民族气息,其中诗词中的意象是诗人寄托情感、表达思想的一种重要方式。随着中外文化交际的频繁,大量中国作品被输出海外,古诗词的外译也日趋重要。然而,由于中西文化的差异,翻译中很难找到中英完全相互对应的表达,如何将古诗词中的意象有效传递成了本文的关注点。因此本文从关联理论的视角,选取著名诗人李白、苏轼和白居易诗词中较有代表性意象的诗词译文为例,采用对照分析法探讨关联理论在诗歌意象翻译中的积极作用。
推荐文章
高中语文古诗词意象教学策略新探
高中语文
古诗词意向
教学策略
高中语文古诗词意象学习策略新探
高中语文
古诗词
意象学习
策略
高中语文古诗词意象教学策略分析
高中语文
古诗词
意象教学策略
高中语文古诗词意象教学策略分析
高中语文
古诗词
意象教学策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从关联理论角度分析古诗词意象的翻译
来源期刊 现代语文:上旬.文学研究 学科 文学
关键词 关联理论 诗词意象 翻译
年,卷(期) xdywsxwxyj_2017,(12) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 233-235
页数 3页 分类号 I046
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陶嘉玮 北京林业大学外语学院 20 19 3.0 3.0
2 赵雪 北京林业大学外语学院 12 38 3.0 6.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (24)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
关联理论
诗词意象
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
现代语文:上旬.文学研究
月刊
1008-8024
37-1333/G4
山东曲阜师范大学1号行政办公楼
24-194
出版文献量(篇)
12640
总下载数(次)
0
论文1v1指导