作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本研究通过内省法探讨了考生在全国大学英语六级考试段落翻译测试中的的翻译策略使用情况.研究发现,考生在答题中除了使用Kiraly(1997)提出的20种翻译策略中的大部分外,还使用了作者提出的其他10种策略.另外研究还发现翻译策略使用的多少以及在翻译四个阶段的策略使用情况与考生的英语水平有关.本研究为段落翻译测试设计者提供了更清晰、更深刻的理解,也从教育学的角度,对翻译教学提出了一些建议.
推荐文章
大学英语六级考试综合改错题的解题技巧
改错
词汇
语法
语篇
对策
基于Clementine的大学英语六级成绩分析
英语六级
Clementine
成绩分析
决策树
大学英语六级考试综合改错题的解题技巧
改错
词汇
语法
语篇
对策
四、六级考试改革后的大学英语词汇教学
大学英语
四、六级考试
词汇教学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 大学英语六级考试中翻译策略的运用
来源期刊 外语测试与教学 学科 文学
关键词 大学英语六级考试段落翻译测试 翻译过程 翻译策略 内省法
年,卷(期) 2018,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 25-31
页数 7页 分类号 H319
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张成樱子 上海交通大学外国语学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (203)
共引文献  (0)
参考文献  (11)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1998(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2000(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2004(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2005(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2012(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(24)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(24)
2016(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
大学英语六级考试段落翻译测试
翻译过程
翻译策略
内省法
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
外语测试与教学
季刊
2095-1167
31-2047/G4
16开
上海市大连西路558号
4-417
2011
chi
出版文献量(篇)
357
总下载数(次)
1
总被引数(次)
2038
论文1v1指导