作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文首先对近二十年国内外翻译教师研究文献进行综合性的梳理与分析.当前的翻译教师研究可主要划分为五个主题,即翻译教师现状研究、翻译教师资质研究、翻译教师能力/知识研究、翻译教师翻译方向性研究、翻译教师教育研究.在文献梳理与分析的基础上,本文总结了国内外翻译教师研究取得的成果,指出了存在的问题,并通过与外语教师研究进行对比,探寻未来翻译教师研究可能的选题以及可行的研究方法.
推荐文章
我国近二十年教学模式理论研究综述
教学模式
理论研究
综述
近二十年来现代汉语语境本体研究综述
近二十年
现代汉语
语境本体
研究综述
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 近二十年国内外翻译教师研究综述
来源期刊 上海翻译 学科 文学
关键词 翻译教师 成果 问题 研究展望
年,卷(期) 2018,(2) 所属期刊栏目 教学园地
研究方向 页码范围 48-53
页数 6页 分类号 H059
字数 6244字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1672-9358.2018.02.009
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 吕冰 5 10 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (207)
共引文献  (302)
参考文献  (22)
节点文献
引证文献  (8)
同被引文献  (49)
二级引证文献  (4)
1987(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1988(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1992(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
1994(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2002(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2005(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2006(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2007(16)
  • 参考文献(5)
  • 二级参考文献(11)
2008(9)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(8)
2009(18)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(16)
2010(19)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(18)
2011(21)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(19)
2012(23)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(21)
2013(10)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(8)
2014(9)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(6)
2015(22)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(20)
2016(15)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(13)
2017(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2018(13)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(13)
2019(11)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(11)
2020(9)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(9)
2018(15)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(13)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(1)
2018(2)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(1)
2019(4)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(1)
2020(6)
  • 引证文献(4)
  • 二级引证文献(2)
研究主题发展历程
节点文献
翻译教师
成果
问题
研究展望
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
上海翻译
双月刊
1672-9358
31-1937/H
大16开
上海市延长路149号上海大学33信箱
4-580
1986
chi
出版文献量(篇)
1809
总下载数(次)
11
总被引数(次)
31900
论文1v1指导