作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
网络的迅速发展给翻译批评带来了巨大的生机,从而产生了新的翻译批评空间——网络翻译批评空间,这个新的空间与传统的纸质翻译批评空间以及媒体翻译批评空间一同构成了多层的翻译批评空间.在网络空间里,批评的阵地众多、形式多样.本文探讨网络翻译书评的批评形式和批评特点,以及其对翻译批评的巨大推动和补充作用.
推荐文章
从接受反应文论看书评《一个人格分裂的人》的翻译
<一个人格分裂的人>
接受反应文论
翻译技巧
科技英语特点与翻译的研究
科技英语
名词化结构
被动语态
翻译
再次翻译专利文献的语言特点及 翻译处理
专利文献
再次翻译
语言特点
翻译处理
翻译规则
浅谈旅游英语的特点和翻译
跨境旅游
英文解说词
存在问题
解决方法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 网络翻译书评的特点与作用
来源期刊 上海翻译 学科 文学
关键词 书评 翻译书评 网络翻译书评 翻译评论 读者批评
年,卷(期) 2018,(2) 所属期刊栏目 书评
研究方向 页码范围 82-86
页数 5页 分类号 H059
字数 6773字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1672-9358.2018.02.016
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王一多 国防科技大学国际关系学院 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (36)
共引文献  (80)
参考文献  (15)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2005(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2006(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2007(5)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(3)
2008(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2011(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2012(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2013(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(6)
  • 参考文献(5)
  • 二级参考文献(1)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2017(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2018(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2019(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2020(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
书评
翻译书评
网络翻译书评
翻译评论
读者批评
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
上海翻译
双月刊
1672-9358
31-1937/H
大16开
上海市延长路149号上海大学33信箱
4-580
1986
chi
出版文献量(篇)
1809
总下载数(次)
11
总被引数(次)
31900
论文1v1指导