作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
"一带一路"倡议使得四川省企业(以下简称"川企")与海外交流日益紧密,对企业官网的英文版外宣资料质量提出更高要求.平行文本是指语篇类型与功能相似的不同语言形式的文本,试图通过平行文本比较模式,以新希望乳业与美资企业美国奶农(DFA)英文官网为例,分析川企与美企官网上的外宣资料在文本惯例上呈现出的异同,并借此探讨对英译企业外宣资料文本所提供的若干翻译启示,使川企官网更有效地向目标读者传递信息,为川企网站外宣文本英译提供有益的借鉴.
推荐文章
高校英文网站汉英翻译策略研究
高校
英文网站
汉英翻译
高校新闻网站主页的英文版翻译技巧
新闻网站主页
英文版
翻译技巧
基本原则
热带医学领域高被引论文特征分析—以《贫困所致传染病(英文版)》为例
热带医学
《贫困所致传染病(英文版)》
高被引论文
被引频次
英文版微课在生物医学双语教学中的应用实践
微课
英文版微课
医学教学
双语教学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中国川企英文版与美企官网平行文本翻译对比研究——以新希望集团与DFA英文官网为例
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 "一带一路"倡议 川企 平行文本 翻译
年,卷(期) 2018,(5) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 90-91
页数 2页 分类号 H315
字数 2700字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 周黎 四川外国语大学成都学院翻译系 4 0 0.0 0.0
2 陈唱 四川外国语大学成都学院翻译系 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (4)
共引文献  (6)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
"一带一路"倡议
川企
平行文本
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导