作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
近年来,中欧和中美茶叶贸易不断发展.英语翻译作为茶叶对外贸易中的关键一环,受到越来越多茶叶外贸企业的重视.但是随着经济发展模式、贸易竞争环境的加快变化,提高英语翻译的精准度,使之更好地服务茶叶贸易,需要加快破题.本文以语用观探究为线索,分析了语用观对茶叶贸易英语翻译的影响;从茶叶贸易英语翻译的探究入手,找到新时代背景下茶叶贸易对英语翻译发展的要求,从而探完了语用观作用于茶叶贸易英语翻译的契合点,并以此为基础,提出基于语用观视角下的茶叶贸易英语翻译的优化路径.
推荐文章
功能对等理论视角下的商务英语翻译
功能对等理论
商务英语
翻译
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧的研究
英语翻译
文化差异性
跨文化视角转换
翻译策略
技巧研究
认知语言学视角下的英语翻译对策分析
认知语言学
英语翻译
对策
法律文化影响下的英语翻译对策探析
法律英语
法律文化
涉外法律翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 基于语用观视角下的茶叶贸易英语翻译的实证分析
来源期刊 福建茶叶 学科
关键词 语用观 茶叶贸易 实证分析 英语翻译
年,卷(期) 2018,(6) 所属期刊栏目 历史·文化
研究方向 页码范围 409
页数 1页 分类号
字数 2984字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1005-2291.2018.06.378
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 吕鹏飞 川北医学院外国语言文化系 9 6 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (21)
共引文献  (1)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1994(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2013(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2014(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2015(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2016(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2017(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2018(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
语用观
茶叶贸易
实证分析
英语翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
福建茶叶
月刊
1005-2291
35-1111/S
福建省祥福州市湖东路189号“凯捷大厦”6层西侧
1979
chi
出版文献量(篇)
19503
总下载数(次)
77
论文1v1指导