作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文首先阐述了视译的第一大原则顺句驱动、类意群的概念以及如何断句.因在英汉双语转换中,定语从句始终是一个难点,所以本文的重点是通过具体实例,分析如何利用顺句驱动的原则去视译英语的定语从句,以帮助初学者对视译的这一重要技巧有所了解.
推荐文章
浅论英语定语从句的译法
英语
定语从句
实例
翻译方法
如何翻译好英语定语从句
定语从句
翻译方法
试论定语从句的翻译方法
英语
定语从句
英汉语言差异
翻译方法
是同位语从句还是定语从句
同位语从句
定语从句
句子成份
引导词
that
which
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 顺句驱动原则下英汉定语从句的视译
来源期刊 科教导刊-电子版(下旬) 学科 教育
关键词 视译 顺句驱动 类意群 断句 定语从句
年,卷(期) 2018,(12) 所属期刊栏目 外语教学
研究方向 页码范围 194-195
页数 2页 分类号 G642
字数 3299字 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (1)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
视译
顺句驱动
类意群
断句
定语从句
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科教导刊-电子版(下旬)
月刊
chi
出版文献量(篇)
18156
总下载数(次)
51
总被引数(次)
3023
论文1v1指导