作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
应用语言学是一种运用于实践中,综合传统汉语思维模式和其他文化背景及语言理论的一种新型语言体系.本文基于应用语言学的理论框架,结合茶文化的发展历史,首先从应用语言学对茶文化英语翻译的基本翻译形式进行了简要论述;然后结合应用语言学对茶文化英语翻译的特殊作用;最后根据应用语言学的实际功能对茶文化英语翻译提出了改进的对策;旨在帮助应用语言学背景下的茶文化英语翻译更好的发展.
推荐文章
应用语言学中的术语翻译问题研究
应用语言学
术语翻译
规范化
翻译原则
认知语言学视角下的英语翻译对策分析
认知语言学
英语翻译
对策
翻译的社会语言学观
翻译
社会语言学
不可译语
习语
文化心理学视域下的商务英语翻译策略研究
文化心理学
视域
商务英语翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 基于应用语言学的茶文化英语翻译策略探讨
来源期刊 福建茶叶 学科
关键词 应用语言学 茶文化 英语翻译策略
年,卷(期) 2018,(7) 所属期刊栏目 思考·探索
研究方向 页码范围 295
页数 1页 分类号
字数 3060字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 兰晶 广西科技大学鹿山学院 32 75 5.0 8.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (8)
共引文献  (5)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (2)
二级引证文献  (0)
1991(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2016(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2017(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2019(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
应用语言学
茶文化
英语翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
福建茶叶
月刊
1005-2291
35-1111/S
福建省祥福州市湖东路189号“凯捷大厦”6层西侧
1979
chi
出版文献量(篇)
19503
总下载数(次)
77
总被引数(次)
27424
论文1v1指导