作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
日汉同声传译作为一项超负荷作业,时刻都伴随着各种各样的风险.本文先明确了风险的概念,然后将同传中的风险分为外部要素和内部要素两个方面进行了详细的阐述.其中,外部要素包括同传中信息的不对称性、说话人带来的不可控风险(语速、语调、停顿、内容预测难、交际目的不确定)和听者对同传认知的缺失;内部要素则有语言可用性缺失、译者之间合作不足和其他等因素.最后阐释了译者规避风险的必然性,并在此基础上提出了今后的研究方向.
推荐文章
日汉同声传译中常见问题及其对策
日汉
同声传译
常见问题
对策
基于nRF24E1的无线同声传译系统的设计与实现
同声传译系统
RF
nRF24E1
PWM
8051
基于服务聚合的同声传译平台的设计与实现
服务聚合
同声传译
语音识别
机器翻译
TTS
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅论日汉同声传译中隐藏的风险要素
来源期刊 长江丛刊 学科
关键词 日汉同声传译 风险 语速 说话人 听者
年,卷(期) 2018,(10) 所属期刊栏目 语言研究
研究方向 页码范围 132-135
页数 4页 分类号
字数 6141字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张晶 4 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
日汉同声传译
风险
语速
说话人
听者
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
长江丛刊
旬刊
2095-7483
42-1853/I
16开
湖北省武汉市武昌东湖路翠柳街1号
38-531
1979
chi
出版文献量(篇)
21582
总下载数(次)
85
论文1v1指导