作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在高职英语教学的过程中,比较重要的一项内容则为翻译。教师要关注学生翻译技能的提升,从实际教学内容出发,为学生制定出完善的教学空间和环境。但是,在当前高职英语翻译教育教学的过程中依旧存在很多问题,这些问题严重影响了高职英语教学的效率和质量。通过对当前高职英语翻译教学现状的分析,找出高职英语翻译教育教学过程中存在的问题,试基于关联理论分析高职英语翻译技能强化的具体策略。
推荐文章
功能对等理论视角下的商务英语翻译
功能对等理论
商务英语
翻译
功能对等理论指导下的商务英语翻译
功能对等理论
商务英语翻译
商务英语特点
归化翻译策略
对大学英语翻译教学的思考
大学英语
翻译教学
对策
机器英语翻译中的模糊语义最优解选取方法
机器英语翻译
语义选取
语义模糊映射
信息抽取
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 基于关联理论的高职英语翻译技能的强化
来源期刊 读与写 学科
关键词 关联理论 高职英语 翻译技能 强化策略
年,卷(期) 2018,(35) 所属期刊栏目 外文·外语
研究方向 页码范围 136
页数 1页 分类号
字数 1608字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 彭玺 湖南工艺美术职业学院公共课教学部 95 3 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (20)
共引文献  (3)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2013(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2014(6)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(5)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
关联理论
高职英语
翻译技能
强化策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
读与写
旬刊
chi
出版文献量(篇)
87605
总下载数(次)
149
总被引数(次)
8801
论文1v1指导