作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
外文出版社作为一个机构于1952年正式成立,它的前身是1949年与共和国同一天成立的中央人民政府新闻总署国际新闻局.实际上,早在1949年,国际新闻局就以外文出版社的名义出版对外宣传的外文图书.新闻总署1952年的有关文件明确规定,外文出版社是“国家对外宣传的外文书刊统一的出版机构”,其任务是用外国文字出版“中国人民领袖的著作;中国政府的文告、政策文件……”.
推荐文章
浅谈《习近平谈治国理政》中“深化改革”的翻译
《习近平谈治国理政》
深化改革
翻译
晚清化学图书翻译出版的特点与走向
晚清
化学图书
翻译出版
习近平治国理政思想的科学体系及基本内涵
习近平
治国理政思想
科学体系
基本内涵
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 高标准翻译出版领导人著作——以英文版《习近平谈治国理政》为例
来源期刊 中国翻译 学科
关键词
年,卷(期) 2020,(1) 所属期刊栏目 政治文献翻译与国际传播专题论坛
研究方向 页码范围 36-41
页数 6页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王明杰 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国翻译
双月刊
1000-873X
11-1354/H
16开
北京阜外百万庄大街24号
2-471
1979
chi
出版文献量(篇)
3266
总下载数(次)
14
总被引数(次)
104915
论文1v1指导