作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
英语典故不仅对西方国家的文学作品产生了深远的影响,而且对于我国文学作品发展产生的影响也是显而易见的.因此,工作人员必须掌握熟练的翻译技巧和方法,才能真正地理解英语文学作品中出现的数量众多的英语典故的含义.
推荐文章
英语文学作品中幽默词句翻译技巧研究
英语作品
文学效果
幽默词句
翻译技巧
相关研究
英语文学作品中幽默词句翻译技巧研究
英语作品
文学效果
幽默词句
翻译技巧
相关研究
英语文学作品的翻译策略研究
翻译策略
英语文学作品
研究
模糊语言在英美文学作品中的特色及其翻译研究
模糊语言
英美文学作品
特色
翻译技巧
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 试论英语文学作品中典故的翻译技巧
来源期刊 轻纺工业与技术 学科 文学
关键词 英语文学作品 典故 翻译技巧
年,卷(期) 2020,(2) 所属期刊栏目 分析与探讨
研究方向 页码范围 28-29
页数 2页 分类号 H315.9|I046
字数 2685字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.2095-0101.2020.02.013
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 孔祥燕 6 31 1.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (0)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2019(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英语文学作品
典故
翻译技巧
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
轻纺工业与技术
月刊
2095-0101
45-1379/TS
大16开
广西省南宁市亭洪路43号
1972
chi
出版文献量(篇)
5134
总下载数(次)
13
总被引数(次)
6939
论文1v1指导