基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着"一带一路"建设的逐渐深入,我国文化外宣日益重要.民俗文化翻译作为应用翻译的一个分支,不断受到翻译界及全世界的关注.侗族是我国的少数民族,具有少数民族文化特点.然而,由于侗族婚嫁特色方面的外宣较少,民族特色文化不能得到较好的宣扬.侗族民俗文化外翻研究对弘扬民族文化,加深全世界各民族之间的互相了解,意义重大.因此,文章采用了文献研究法、调查法等研究方法,致力于对侗族婚嫁习俗文化的对外翻译和跨文化传播,扩大民族民俗文化的多方影响力,不断提升国内外公众对民族民俗文化的关注度和认可度,增强民族文化自信心.侗族大歌根植于文化土壤之中,以音乐的形式传播文化,是侗族文化的直接体现.它在与世界多元文化的交流碰撞中不断发展,以其独特的原生性的音乐文化,民俗文化,祭祀文化,审美文化,语言文化,建筑文化等享誉世界.本文旨在研究侗族大歌在跨文化传播中的文化价值,教育价值,经济社会价值,生态价值,和谐价值,并对如何保护好这一世界性艺术做出些许探讨.
推荐文章
跨文化传播视阈下我国传统文化对外传播探析
传统文化
跨文化传播
对外传播
路径及策略
广告的跨文化传播与翻译
广告
跨文化
传播
翻译
跨文化翻译中的归化和异化
跨文化
归化
异化
源语
目的语文化全球化
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 侗族婚嫁习俗的对外翻译与跨文化传播研究
来源期刊 大众标准化 学科
关键词 文化外宣 侗族婚嫁习俗文化 对外翻译与传播
年,卷(期) 2020,(12) 所属期刊栏目 学术论坛
研究方向 页码范围 120-122
页数 3页 分类号
字数 4401字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 罗崇雯 怀化学院外国语学院 1 0 0.0 0.0
2 孙筱佳 怀化学院外国语学院 1 0 0.0 0.0
3 赵芫 怀化学院外国语学院 1 0 0.0 0.0
4 李韵怡 怀化学院外国语学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (16)
共引文献  (525)
参考文献  (8)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1992(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1993(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2005(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2008(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2011(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2012(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2015(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
文化外宣
侗族婚嫁习俗文化
对外翻译与传播
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
大众标准化
半月刊
1007-1350
14-1101/T
大16开
山西省太原市长治路106号
22-23
1982
chi
出版文献量(篇)
9364
总下载数(次)
14
总被引数(次)
2459
论文1v1指导