基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
长久以来,中国传统文学在海外的传播效果并不理想,而网络文学的出海进程如火如荼.中国网文翻译网站"武侠世界"自成立以来吸引了大批海外读者.该文以"武侠世界"网站中的术语为研究对象,在分析网络奇幻小说中的术语特点基础上,探讨了术语英译的几种策略,旨在更好地推动中国网络奇幻小说走向世界.
推荐文章
明代小说中的茶馆文化
明代
茶馆
茶馆功能
试论铸造术语的英译策略
铸造术语
英语翻译
翻译策略
迟子建小说中的儿童叙事视角研究
儿童叙事视角
儿童本体世界
成人世界
浅论宜兴紫砂壶术语的英译
宜兴
紫砂壶
术语
英译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 网络奇幻小说中的术语英译策略研究
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 网络文学 网络奇幻小说 术语翻译 翻译策略 "武侠世界"网站
年,卷(期) 2020,(9) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 172-173,175
页数 3页 分类号 H315.9
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 史耕山 40 242 6.0 15.0
2 杜宣颖 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (31)
共引文献  (73)
参考文献  (5)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2015(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2016(7)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(7)
2017(8)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(8)
2018(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2019(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
网络文学
网络奇幻小说
术语翻译
翻译策略
"武侠世界"网站
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导