基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
当前,在"文化走出去"的背景之下,翻译工作者们则承担着"讲好中国故事,传播好中国声音"的任务。本文主要从归化、异化和创造性"化"出发,结合大量例句,从译者、作者、受众群体、翻译目的以及社会背景这五个方面进行简要分析,探讨译者该如何选择合适的翻译方法,创作出优质的译文。
推荐文章
跨文化翻译中的归化和异化
跨文化
归化
异化
源语
目的语文化全球化
从语用迁移看翻译的归化和异化
归化与异化
语用迁移
语用翻译能力
浅谈培养创造性的心理条件
创造性
心理的安全
心理的自由
异化、归化及二者在翻译中的互补
异化
归化
直译
意译
翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈异化、归化和创造性“化”
来源期刊 英语广场:学术研究 学科 文学
关键词 归化 异化 创造性“化” 文化走出去
年,卷(期) yygcxsyj_2020,(23) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 32-35
页数 4页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 肖飞 南京林业大学外国语学院 54 35 4.0 4.0
2 司超凡 南京林业大学外国语学院 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (95)
共引文献  (29)
参考文献  (27)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1988(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2002(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2005(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2015(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2016(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2017(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2018(22)
  • 参考文献(5)
  • 二级参考文献(17)
2019(16)
  • 参考文献(9)
  • 二级参考文献(7)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
归化
异化
创造性“化”
文化走出去
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语广场:学术研究
旬刊
1009-6167
42-1617/G4
武汉市洪山区桂元路67号湖北教育报刊社2
38-526
出版文献量(篇)
11212
总下载数(次)
2
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导