作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着世界经济的全球化和我国旅游业的发展,我国将迎来越来越多的国外游客。因此,汉英旅游翻译变得越来越重要。由此可见,对旅游景点的正确翻译不仅是宣传中国的最好方法,也是吸引更多游客来中国的有效渠道。针对上面的描述,重视旅游文本的翻译是非常重要的。该文试图从功能翻译理论的角度来分析大连旅游文本的翻译。为了找到旅游文本翻译中出现的问题,笔者以大连旅游文本的翻译为例。在分析问题的基础上,提出了旅游文本翻译的几种可行的方法和策略。最后,作者得出结论,功能翻译理论可以指导旅游文本的翻译,使其更容易被游客理解和接受。
推荐文章
旅游英语翻译的语境策略探析
旅游英语翻译
语境策略
跨文化传播
农业经济文化环境下的旅游英语翻译研究
农业经济
旅游英语
翻译
跨文化
策略
方法
英语旅游网站文本翻译策略
英语
旅游网站
网页英语
文本翻译
词元理论在旅游英语翻译创造性应用中的体现
词元理论
旅游英语
创造性
翻译应用
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 大连旅游文本英语翻译
来源期刊 海外英语 学科 教育
关键词 功能翻译理论 旅游英语 目的功能 翻译方法和策略
年,卷(期) 2020,(14) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 64-65
页数 2页 分类号 G642.3
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 杨立梅 7 6 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1998(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
功能翻译理论
旅游英语
目的功能
翻译方法和策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语
半月刊
1009-5039
34-1209/G4
大16开
安徽合肥市蜀山区翡翠路1118号出版传媒
26-179
2000
chi
出版文献量(篇)
36337
总下载数(次)
110
总被引数(次)
32691
论文1v1指导