作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
化妆品广告翻译作为一种特殊的文本翻译,已不是仅仅追求起初的信达雅原则,而是受商品经济的各种利益的影响,注重产品的推销与品牌的效应.在这种情况下,尤金·奈达提出的功能对等翻译理论不仅满足了广告翻译忠实原文的要求,也可以创造出新颖的广告风格,吸引消费者的目光,从而起到化妆品广告翻译应该带来的效果.本文将浅析化妆品广告翻译中功能对等翻译理论的应用.
推荐文章
米糠的功能组分及其在化妆品中的应用
米糠
功能组分
米糠油
米糠蛋白
植物甾醇
米糠多糖
维生素
生态翻译视角下化妆品商标的汉译
生态翻译学
化妆品商标
翻译
功能对等理论视角下的商务英语翻译
功能对等理论
商务英语
翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅析功能对等理论在化妆品广告翻译中的应用
来源期刊 青年时代 学科
关键词 功能对等 广告翻译 翻译理论
年,卷(期) 2020,(31) 所属期刊栏目 语言研究
研究方向 页码范围 25-26
页数 2页 分类号
字数 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1002-6835.2020.31.014
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
功能对等
广告翻译
翻译理论
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
青年时代
旬刊
1002-6835
52-1032/GO
贵州省贵阳市青年路167号
chi
出版文献量(篇)
34892
总下载数(次)
166
总被引数(次)
4219
论文1v1指导