基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着经济全球化的进一步增强,广告作为企业的一种营销方式占据了越来越重要的地位.当然,随之而来的就是关于广告的翻译,这将是企业拓展国际市场的一个重要步骤.因为广告翻译涉及的方面较多,所以这里选取了广告语的翻译层面,从皮特·纽马克的交际翻译理论出发,通过对广告文本类型的分析并结合具体的广告案例,分析这一理论对于广告语翻译的指导作用.
推荐文章
商标及广告语的翻译
商标
广告语
翻译
文化
浅谈修辞在广告语中的运用
修辞
广告语
选用
效果
论广告语言的修辞之美
广告语
修辞手法
辞格
浅谈跨文化意识在英语翻译中的应用——以广告语翻译为例
广告语
英语翻译
文化差异
跨文化意识
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 交际翻译在广告语翻译中的作用
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 广告语 翻译 文本类型 交际翻译
年,卷(期) 2021,(1) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 164,167
页数 2页 分类号 H315.9
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (11)
共引文献  (0)
参考文献  (6)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2004(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2006(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2007(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2016(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2019(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2021(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
广告语
翻译
文本类型
交际翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导