作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
美国汉学家葛浩文曾批评中国当代小说受传统章回体小说的影响,偏好描写与情节无关的场景而显得过于冗长。他从结构严谨的角度来评价中国小说,认为以《红楼梦》为代表的中国小说沉迷于描写琐屑的生活场景,情节不够紧凑,因而小说有丧失文学性与审美性而变成"百科全书"之嫌。我们认为,葛浩文所说的与情节无关的生活细节描绘,源于中国文学的"文""人"以及"世界"相融合的表现传统,体现的正是中国小说的"中国性",亦即"中国特色"。
推荐文章
翻译改写:意识的操控 ——以葛浩文英译《生死疲劳》为例
文学翻译
操控论
改写
葛浩文
意识形态
葛浩文《我不是潘金莲》创造性翻译风格研究
葛浩文
《我不是潘金莲》
创造性翻译风格
葛浩文的文学翻译忠实观及其实践
葛浩文
文学翻译
忠实观
实践
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中国小说的“中国性”管窥:以汪曾祺为例试驳“葛浩文之问”
来源期刊 社会科学文摘 学科 文学
关键词 中国当代小说 章回体小说 汪曾祺 生活场景 葛浩文 《红楼梦》 细节描绘 百科全书
年,卷(期) 2021,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 102-104
页数 3页 分类号 I20
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2021(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中国当代小说
章回体小说
汪曾祺
生活场景
葛浩文
《红楼梦》
细节描绘
百科全书
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
社会科学文摘
月刊
2096-1979
31-2120/C
大16开
上海市淮海中路622弄7号328室
4-918
2003
chi
出版文献量(篇)
7963
总下载数(次)
8
总被引数(次)
10110
论文1v1指导