作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
语法翻译法和直接法分别是经验派和认知派的重要代表,两者虽有多方面差异,但二者的对立奠定了语言教学的传统.本文主要将二者进行对比,分析其优缺点,以便更好地运用于汉语作为第二语言的教学,为中华文化推向世界助力.
推荐文章
简单探讨语法翻译法的作用以及应用
语法翻译法
地位
必然性
优势与不足
应用
直接法、听说法、认知法对比研究
直接法
听说法
认知法
对比研究
语法翻译法与交际法之对比研究
语法翻译法
交际法
折中法
论语法翻译法在二外俄语教学中的应用
二外俄语教学
语法翻译法
合理性
改进方法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 语法翻译法和直接法的对比
来源期刊 国际援助 学科
关键词 语法翻译法 直接法 对比分析
年,卷(期) 2021,(4) 所属期刊栏目 教育教学
研究方向 页码范围 76,78
页数 2页 分类号
字数 语种 中文
DOI 10.12268/j.issn.2095-7181.2021.04.050
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2021(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
语法翻译法
直接法
对比分析
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
国际援助
旬刊
2095-7181
10-1152/D
16开
北京市西城区赵登禹路8号
82-797
2014
chi
出版文献量(篇)
2874
总下载数(次)
153
总被引数(次)
1
论文1v1指导