中国莎士比亚研究期刊
出版文献量(篇)
350
总下载数(次)
6
总被引数(次)
0

中国莎士比亚研究

曾用名: 中国莎士比亚研究通讯

中国唯一的莎士比亚研究刊物。
主办单位:
四川外国语大学
ISSN:
CN:
出版周期:
年刊
邮编:
400031
地址:
重庆市沙坪坝区
出版文献量(篇)
350
总下载数(次)
6
总被引数(次)
0
文章浏览
目录
  • 作者: 许俊雅
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  1-5
    摘要: 林译小说对早期台湾文坛的影响,主要是《吟边燕语》。1906年的《台湾日日新报》刊载了《丹麦太子》、《棱镜》、《玉蟾》三篇小说,透过文字之比对,可知是从《吟边燕语》及中国古典小说加以改易、摹仿...
  • 作者: 王丽莉
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  6-7
    摘要: 2011年中国国务院总理温家宝的英国之行是从观看“莎士比亚戏剧”开始的。当地时间6月26日,温家宝游览了英国文学巨匠威廉·莎士比亚的出生地埃文河畔斯特拉特福镇。温家宝对记者说:“我从小就读过...
  • 作者: 宫宝荣
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  19-20
    摘要: 外国经典在翻译成中文后再被导演搬上中国戏曲舞台时,其间经历了多重的文化编码,至少经历了从外文到中文、从话剧到戏曲这样的跨文化过程,而多重编码的结果则是新作与原著之间产生巨大的不同。换言之,跨...
  • 作者: 华延
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  20-20
    摘要: 我国杰出的莎剧翻译家朱生豪1912年2月生于嘉兴,1944年12月20日,因病驾鹤仙逝。然而,他以毕生精力完成的翻译巨著《莎士比亚全集》却永留人间,并且一直受到人们崇高的评价,成为永传的华章...
  • 作者: 彭镜禧
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  21-21
    摘要: 莎士比亚是公认的戏剧大家,各个时代各个地区以不同形式演绎他的剧作。从力求忠实的文本翻译,到改头换面的戏文挪用,形成演绎莎剧光谱的两极,光耀夺目。以种种传统中国戏曲改编莎士比亚的例子很多,各自...
  • 作者: 张冲
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  22-23
    摘要: 经典文学的电影(视觉化)改编几乎与电影诞生同步,第一部“触电”的经典文学作品就是1899年的默片莎士比亚《约翰王》,距电影的诞生不过四五年时间。此后,与此相关的讨论、辩论、研究随之展开。在我...
  • 作者: 杨林贵 黄培希
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  24-26
    摘要: 2011年10月14~16日,东华大学隆重召开了主题为“莎士比亚跨时空的意义”的上海国际莎士比亚论坛”。莎士比亚作品的文本阐释研究不仅是莎士比亚跨越时空的重要前提,也是莎士比亚研究的基础一环...
  • 作者:
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  30-30
    摘要: 2011年10月13、17日,四川外语学院教授、莎士比亚研究所所长、国际莎学通讯委员会委员李伟民教授应苏州大学比较文学研究中心/外国语学院、上海戏剧学院就莎士比亚在中国、中国舞台上的莎士比亚...
  • 作者: 辜正坤
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  36-36
    摘要: 百年中国卷欧风,竞放洋葩别样红。 最是莎坛译笔健,横空出世有朱翁。
  • 作者: 李伟民
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  37-37
    摘要: 朱生豪翻译的莎士比亚戏剧在中国莎学史上占有重要位置,他的莎剧译文经受了时间的考验,受到几代汉语读者的喜爱。朱生豪翻译莎士比亚戏剧能达到“文而不越,质而意显”这样的高度,将莎士比亚戏剧以具有强...
  • 作者: 洪忠煌
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  45-47
    摘要: 朱生豪这位优秀的中国现代诗人,以其坚忍不拔的意志和毕生精力,将其诗才和创造力注入莎士比亚戏剧全集中文译本,其所成就的这项巨大的启蒙文化事业和所显示的民族精神,使他成为真正意义上的民族英雄。
  • 作者:
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  52-52
    摘要: 韩国莎学会议将于2013年11月11—12日在韩国首尔大学召开“全球、地域语境下的莎士比亚”学术研讨会。在韩国国际莎士比亚学会成立50周年之际,国际莎士比亚会议将于2013年召开并向各位学者...
  • 作者: 钟莎惠
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  58-58
    摘要: 2012年11月30-12月2日杨林贵应邀参加了日本东京召开的主题为“莎士比亚与流行媒体”的国际论坛并做主旨报告。会议由筑波大学和白百合女子大学联合主办,在白百合女子大学校园召开。参加会议的...
  • 作者: 费小平
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  59-60
    摘要: 孟宪强老师已离开我们很长、很长时间了。他是有恩于我们这些当年的年轻人的,我早就想写一点文字来纪念他,可都因这事那事耽搁,未能如愿,似有欠债之感。今天该是我偿还这一“债务”的时候了!
  • 作者: 张沛
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  61-62
    摘要: 莎士比亚一生创作了十部英国历史剧,它们讲述了一个完整的“英国故事”:莎士比亚首先讲述了这个故事的后半部分(第一四联剧),然后追叙了它的前半部分(第二四联剧),并且在中间插入了一个新的开端(《...
  • 作者: 冯伟
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  65-66
    摘要: 《裘力斯·凯撒》触及了诸如民主与暴政、民主与正义、民主与法治等众多政治哲学命题,该剧既打破了凯撒不朽的个人神话,也粉碎了布鲁图斯对于自由和民主的政治理想。《裘力斯·凯撒》的意义还在于,它向我...
  • 作者: 钟莎慧
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  66-66
    摘要: 杨林贵于2012年8月5~10日出席了在莎翁故居英国斯特拉福举行的两项重要国际学术活动——国际莎士比亚学会执行委员会会议以及伯明翰莎士比亚研究院主办的第35届“国际莎士比亚会议”。杨林贵作为...
  • 作者: 宁平 屈荣英
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  67-67
    摘要: 莎士比亚多部英国历史剧的主题之一就是战争问题。剧作家将英法百年战争和玫瑰战争作为贯穿其多部历史剧情节的主线,这明显阐释出剧作家的战争意识,而这一切皆可追溯到中世纪神学思想和文艺复兴时期人文主...
  • 作者: 罗峰
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  69-70
    摘要: 《哈姆雷特》一剧展现了莎士比亚对血气的丰富理解。克劳狄斯弑君篡位的恶行,激起哈姆雷特匡扶正义的血气。然而,由于血气本身的含混性,以及哈姆雷特王子没有节制自己的义愤,致使他在寻求正义的过程中,...
  • 作者: 沙颜娑
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  70-70
    摘要: 2012年10月28~30日,在浙江嘉兴隆重举行了“纪念朱生豪诞辰一百周年学术研讨会”。在此次学术研讨会期间,来自人民文学出版社、学林出版社、四川外语学院、上海戏剧学院、浙江大学、武汉大学、...
  • 作者: 肖四新
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  73-73
    摘要: 对于莎著《李尔王》的地位,学术界存在着两种截然相反的观念。以托尔斯泰为代表,认为它没有以基督教信仰为原则,不能算是深刻而伟大的戏剧。而布雷德利等人则认为它是深刻而伟大的,因为它揭示了只有忍耐...
  • 作者:
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  75-75
    摘要: 杰出莎士比亚研究专家贺祥麟教授于2012年5月12日在广西逝世。贺祥麟(1921—2012)教授,1945年毕业于西南联合大学外文系,曾任中国人民政治协商会议广西壮族自治区委员会副主席、中国...
  • 作者: 陈雷
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  76-77
    摘要: 试图用柏拉图在《理想国》中提出的“血气(spirit—edness)”概念来解释《雅典的泰门》的主人公在性格和行为方面的一些特征。按照柏拉图的定义,“血气”的特点是“爱荣誉与爱胜利”,而这正...
  • 作者: 陈红薇
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  82-82
    摘要: 在20个世纪后现代文化语境下,莎士比亚在战后英国戏剧中的存在在很大程度上表现为“再写”文学的出现:一方面,透过“再写”,莎士比亚作为“大写”作者的身份被消解,其“圣经”般的文本成为众多互文溪...
  • 作者: 张德明
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  83-84
    摘要: 莎士比亚晚年创作的《暴风雨》,在英国旅行文学史上有着特别重要的意义。从空间诗学角度考察,剧作家将荒岛设置为一个介于虚构与现实、旧世界与新大陆之间的时空体,造成戏剧的“间离效果”,拉开了艺术与...
  • 作者: 许勤超
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  90-90
    摘要: 文化唯物主义莎评是20世纪80年代在英国出现的一个莎评流派,其代表人物是多利默和辛菲尔德。该批评把种族纳入到具有政治内涵的广阔背景中以分析莎剧,而种族政治主要是通过对《亨利五世》和《奥赛罗》...
  • 作者: 黄觉
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  91-91
    摘要: 梁实秋和卞之琳翻译的莎士比亚悲剧《哈姆雷特》,都是广为流传的译本。两个译本采取了截然不同的文体和语言策略,风格迥异。从文化翻译的角度审视和解释这种差异,不仅是一个有趣的角度,也提供了民族心态...
  • 作者:
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  95-95
    摘要: 四川外语学院莎士比亚研究所隶属于四川外语学院,是四川外语学院常设学术研究机构。同时,莎士比亚研究所与中国莎士比亚学会(筹)、中国戏剧家协会、重庆市戏剧家协会建立经常性联系。莎士比亚研究所聘请...
  • 29. 编后语
    作者:
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  96-96
    摘要: 天地氤氲,万物化醇。两江春水绿堪染,晓风烟柳花经眼,放眼神州,在这江山如画绕庆云的良辰美景里,2012年第1期(第2卷总第2期)《中国莎士比亚研究通讯》在莺啼燕舞春如线的2013年的阳春三月...
  • 作者:
    发表期刊: 2012年1期
    页码:  F0002-F0002,F0003
    摘要:

中国莎士比亚研究基本信息

刊名 中国莎士比亚研究 主编 李伟民
曾用名 中国莎士比亚研究通讯
主办单位 四川外国语大学  主管单位 四川外国语大学
出版周期 年刊 语种
ISSN CN
邮编 400031 电子邮箱 83517459@163.com
电话 023-653901 网址
地址 重庆市沙坪坝区

中国莎士比亚研究评价信息

中国莎士比亚研究统计分析

被引趋势
(/次)
(/年)
学科分布
研究主题
推荐期刊