译苑新谭期刊
出版文献量(篇)
451
总下载数(次)
2

译苑新谭

New Perspectives in Translation Studies

主办单位:
四川省译协
ISSN:
CN:
出版周期:
半年刊
邮编:
610041
地址:
成都市武侯区国学巷60号
出版文献量(篇)
451
总下载数(次)
2
文章浏览
目录
  • 作者: 任东升 高玉霞
    刊名: 译苑新谭
    发表期刊: 2020年2期
    页码:  82-91
    摘要: 科研立项是管窥中国翻译学博士质量高低和翻译学博士教育成效的重要指标,本文以南开大学翻译学博士为个案,基于国家社科基金项目数据库和历年教育部人文社科基金立项公示,对南开大学翻译学博士的科研立项...
  • 作者: 程家惠
    刊名: 译苑新谭
    发表期刊: 2020年2期
    页码:  92-102
    摘要: 当前是中国翻译理念发生巨大转变的重要时期,翻译概念的重新界定给翻译批评带来诸多的影响,进而改变了翻译批评的理念、模式与方法.在这样的大背景下,笔者完成了《梁宗岱诗作英译》的翻译实践,同时也对...
  • 作者: 刘晓峰 董丹阳
    刊名: 译苑新谭
    发表期刊: 2020年2期
    页码:  103-109
    摘要: 罗洛·梅(Rollo May,1909-1994)是美国著名的存在主义心理学家,被誉为"美国存在心理学之父".他写了约20本专著,多数作品被重印、再版和翻译为多国文字.自20世纪80年代以来...
  • 作者: 白秀敏
    刊名: 译苑新谭
    发表期刊: 2020年2期
    页码:  110-116
    摘要: 侗戏《吉金列美》蕴含着丰富的宗教信仰、婚姻习俗、生产生活、道德情操、性爱表达等独具特色的文化内容,翻译过程中采用直译、意译和直译+增益、意译+增益、句式结构变化等灵活多变的翻译方法和技巧,较...
  • 作者: 郭晓春 黄露燕
    刊名: 译苑新谭
    发表期刊: 2020年2期
    页码:  117-122
    摘要: 《风赋》为战国时期宋玉所作的赋体散文,文章以楚王出游时与宋玉的对话展开,大篇幅描写风从初起到各种强弱变化及其特点.本文从韩礼德的系统功能语言学出发,以经验纯理功能为理论框架研究《风赋》三个英...
  • 作者: 刘晓峰 彭雪妮
    刊名: 译苑新谭
    发表期刊: 2020年2期
    页码:  123-130
    摘要: 莎翁戏剧的巨大价值和独特的文学魅力,吸引了众多学者对其进行研究.译者翻译时所依据的底本不同,译本也会不尽相同.本文选取发行量最多、接受度最广的《威尼斯商人》朱译本,对其增译部分的语境理据和增...
  • 作者: 颜海峰 马晓康
    刊名: 译苑新谭
    发表期刊: 2020年2期
    页码:  131-136
    摘要: 马:请问您研究诗歌和诗学多久了?能否简述下您的研究历程? 颜:如果你这里说的"研究"是指"学术研究",我研究诗歌和诗学的时间并不长.我2006年考上苏州大学外国语言学与应用语言学专业研究生...

译苑新谭基本信息

刊名 译苑新谭 主编 连真然
曾用名
主办单位 四川省译协  主管单位
出版周期 半年刊 语种
chi
ISSN CN
邮编 610041 电子邮箱
电话 028-85541236 网址
地址 成都市武侯区国学巷60号

译苑新谭评价信息

译苑新谭统计分析

被引趋势
(/次)
(/年)
学科分布
研究主题
推荐期刊