中国翻译期刊
出版文献量(篇)
3266
总下载数(次)
14
总被引数(次)
104915

中国翻译

Chinese Translators Journal
曾用名: 翻译通讯(1980-1985)

CSSCICSTPCD

影响因子 1.3115
中国翻译工作者协会会刊,译界高水平学术刊物。
主办单位:
中国外文局对外传播研究中心 中国翻译协会
期刊荣誉:
中国人文社会科学期刊评价报告(2014年)语言学类核心期刊 
ISSN:
1000-873X
CN:
11-1354/H
出版周期:
双月刊
邮编:
100037
地址:
北京阜外百万庄大街24号
出版文献量(篇)
3266
总下载数(次)
14
总被引数(次)
104915
文章浏览
目录
  • 作者: 杨柳
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  5-9
    摘要: 本文作者对西方口译理论的兴起及其在中国的接受过程进行了历史的梳理,并从接受美学的视角对口译理论的接受与文化环境、视界融合、赞助人政策.话语圈和接受能力之间的关系进行了简明扼要的分析.
  • 作者: Franz P(o)chhacker
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  10-16
    摘要: This paper explores the issue of quality in interpreting from two main perspectives-the profess...
  • 作者: 李运兴
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  17-23
    摘要: 本文首先确立了翻译语境的概念,并对现代翻译研究中两个具有代表性的语境理论模式进行了简要述评.接着,文章借鉴Verschueren(1999)的语境顺应模式,建立了以译者语境视野和研究者语境视...
  • 作者:
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  23,42
    摘要:
  • 作者: 杨国静 詹蓓
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  24-27
    摘要: 20世纪70年代伊始,翻译理论研究突破原先单一语言学派的局限,转而向多维性和文化研究方向拓展,继而演进成为语言学派和文化学派双峰并峙的态势.这一变革在开阔翻译理论探求视域、丰富翻译学界研究内...
  • 作者: 赵军峰
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  28-32
    摘要: 本文尝试建立一个翻译家研究的纵观性理论模型,强调在此视角下回归翻译的本体,即从文本出发,将翻译家研究置于一个复合性的网络之中.翻译家研究应该围绕文本展开,内部研究为主,外部研究为辅.并以此对...
  • 作者: 金春笙
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  33-37
    摘要: 《中国翻译》(2003年第2期)上刊载了黄国文先生的"从《天净沙·秋思》的英译看'形式对等'的重要性"一文.拜读之后,受益匪浅.作者以"形式对等"为基本点,从语言分析的角度比较马致远的《天净...
  • 作者: 陈大亮
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  38-42
    摘要: 一 王宏印教授的新著《文学翻译批评论稿》(以下简称(《论稿》)已经与广大读者见面了.
  • 作者: 石永浩
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  43-45
    摘要: 一、前言 《翻译与冲突:一个叙事的视角》(Translation and Conflict:A Narrative Account)一书由世界著名出版公司Routledge于2006年出版...
  • 作者: 夏天 陈振东
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  46-50
    摘要: 翻译的理解过程在翻译实践与教学中常常被笼统化,本文针对这一现象,提出了在翻译教学中要明晰并细化理解过程,从预设背景和历史语境相关理论着手,通过语段的对照分析,重点阐述了将理解过程明晰化的具体...
  • 作者: 廖四平 张瑜
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  51-54
    摘要: 袁可嘉是我国现当代著名的诗人、翻译家和学者.1941年考入西南联大外语系.1949年后,在中共中央宣传部(《毛泽东选集》英译室、外文出版社担任英文翻译,后调入中国科学院哲学社会科学部文学研究...
  • 作者: 欧阳桢
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  55-57
    摘要: Beginning with a consideration of the logical and illogical notions of impossibility,the paper ...
  • 作者: 仇园园 王银泉 钱叶萍
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  58-62
    摘要: 以外宣为导向的汉英电视新闻翻译必须既兼顾翻译策略,强调译文既尊重源语的新闻事实,又符合译语的表达习惯,从而准确传递源语的信息,实现最佳跨文化传播和外宣效果.本文依据大量外宣电视新闻导语翻译实...
  • 作者: 牛新生
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  63-67
    摘要: 公示语是一种具有感召功能的文本,意在促使读者去行动、思考或感受,即按照文本预期的意图做出反应.目前国内汉语公示语英译错误的主要根源就在于忽视传递公示语的感召功能.翻译时应当采用交际翻译法,把...
  • 作者: 张沉香 张治英
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  68-71
    摘要: 林业术语译名的规范化对于林业科技发展和国际间的交流起着重要的作用.本文探讨了林业术语译名规范化中存在的问题,尤其是本土特色林业术语的翻译以及思维差异所带来的误译.本文作者以为译者要严格按规定...
  • 作者: 姚振军
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  72-75
    摘要: 本文基于作者对目前机器翻译及其研究现状的思考,试图论证运用"最简模式机器翻译方法"开发面向中医典籍的机器翻译系统的可行性.首先,中医语言的特点适合机器翻译,并且可以在翻译的过程中加大译语的信...
  • 作者: 保罗·罗伯茨 王维东
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  76-78
    摘要: 写作者靠文字构筑其世界.世上没有哪位建筑工比他用的原材料更滑溜,更飘忽、更吊诡.写作者的职责在于:力求将合适的措辞放入合适的位置,找出准确传情达意、能说服或宽慰读者(或令他们心惊、解颐)的文...
  • 作者: 王维东
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  78-81
    摘要: 不论对译事有多么宏阔的视野、精深的理解,要想保证译文质量,仍需从逻辑、文笔和语法这三个最基本的方面齐头并进,循规蹈矩地处理好每一个细部问题.三者合在一起,可被视为翻译中的三位一体,或缺一不可...
  • 作者: Guo Jianzhong Lennet Diagle
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  81-82
    摘要: 河姆渡遗址是全国重点文物保护单位,为举世闻名的新石器时代遗址,位于余姚市罗江乡河姆渡村东北,面积约4万平方米,1973年开始发掘.
  • 作者: 郭建中
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  82-83
    摘要: 这是有关古代文化的一个博物馆的介绍.其中有不少专有名词和考古术语,翻译有一定的难度.
  • 21. 苏格兰
    作者: 宋正华
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  84-85
    摘要: 游人驻足山口,但见本安洛奇恩山参差错落的剪影倒映在雷斯蒂尔湖那一汪碧波之中,令人叹为观止!此时,请想想从前那些疲惫的赶羊人吧!他们从法恩湾经过长途跋涉,山路陡峭崎岖,走到此地,稍事喘息.
  • 作者: 曹明伦
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  85-89
    摘要: Scotland是一篇介绍苏格兰优美风光和历史名胜的旅游宣传文章.作者在这篇只有两千英文字符的短文中,把苏格兰的湖光山色和历史文化展现得历历在目,可谓笔补造化,文无剩语.
  • 作者:
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  90-91
    摘要:
  • 作者:
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  92
    摘要: 日前《中国翻译》编辑部收到了徐勇的来信,信中就The Ballet Dancer(《中国翻译》2005年第4期)一文的翻译提出了若干意见.本刊编辑部专此与译者刘全福教授联系.刘教授作出以下回...
  • 作者:
    刊名: 中国翻译
    发表期刊: 2007年2期
    页码:  93-95
    摘要:

中国翻译基本信息

刊名 中国翻译 主编 黄友义
曾用名 翻译通讯(1980-1985)
主办单位 中国外文局对外传播研究中心 中国翻译协会  主管单位 中国外文出版发行事业局
出版周期 双月刊 语种
chi
ISSN 1000-873X CN 11-1354/H
邮编 100037 电子邮箱 ctjtac@gmail.com
电话 010-68326681;68327209 网址 www.tac-online.org.cn
地址 北京阜外百万庄大街24号

中国翻译评价信息

期刊荣誉
1. 中国人文社会科学期刊评价报告(2014年)语言学类核心期刊

中国翻译统计分析

被引趋势
(/次)
(/年)
学科分布
研究主题
推荐期刊