作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正> 在英语中,经常出现“should have+过去分词”这一语法形式。如果我们不能分辨这一结构的意义,往往会在理解上产生很大出人。这一语法形式所能表达的意义可归结为以下几种:一、用于虚拟语气句中。当 if 引导的非真实条件从句用过去完成时,表示结果的主句中如果主语为第一人称,其谓语形式可采用“should have+过去分词”结构,表示与过去的事实相反。If it had not been for the expense,I should have
推荐文章
"I Have a Dream"的修辞特征分析
英语演讲
修辞特征
马丁·路德·金
中文分词算法研究与分析
中文分词
字符串匹配分词
统计分词
理解分词
医语医学科技论文中分词、合成词作定语以及名词连缀的使用
英语医学科技论文
过去分词
-ing分词
合成词
定语
基于音节标注的藏文自动分词研究
藏文
分词
序列标注
最大熵
条件随机场
最大间隔Markov网络模型
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅议“should have+过去分词”
来源期刊 英语知识 学科 教育
关键词 英语 语法形式 “should have+过去分词” 过去将来完成式 虚拟语气 从句 情态动词
年,卷(期) 2000,(5) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 40
页数 1页 分类号 G633.2
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李有贵 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英语
语法形式
“should
have+过去分词”
过去将来完成式
虚拟语气
从句
情态动词
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
总被引数(次)
2844
论文1v1指导