作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
有相当一部分英语成语和汉语成语或词组的意思相同,其用法和表达方式几乎完全一样,可以逐词对译出来。这类成语比较容易为我们所接受,特别适合于初学英语的同学学习。
推荐文章
英汉颜色词语文化内涵的对比
文化
语言
颜色词语
内涵
汉语数字词语的翻译
数字词语
翻译标准
'信、达、雅'
英汉源于生产生活方式词语之比较
生活方式
生产方式
英汉对比
词语
融合特征约束模型的纳西-汉语双语词语对齐算法
词语对齐
纳西
汉语
特征约束模型
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英汉语类同的词语
来源期刊 中学英语园地:高三版 学科 教育
关键词 成语 汉语 英语 高中 英汉对照 学习辅导
年,卷(期) 2004,(11) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 14-15
页数 2页 分类号 G633.41
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 侯世敏 14 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2004(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
成语
汉语
英语
高中
英汉对照
学习辅导
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中学英语园地(高三版)
月刊
1003-8841
41-1043/H
32开
河南省开封市明伦街85号
1985
chi
出版文献量(篇)
1797
总下载数(次)
2
总被引数(次)
18
论文1v1指导