作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
汉英中介语是介于汉语和英语之间的过渡语.汉英中介语中存在许多不合适,不得体的言语现象,称之为语用失误现象.造成语用失误主要与母语语用迁移和丈化差异有关.论文从汉英两种语言的语言意识、表达习惯、认知模式及语用规则的差异等方面入手,分析了汉英中介语语用失误现象.
推荐文章
中介语语体可变性与语体失误
中介语
语体
可变性
失误
能力
中介语语用学研究对对外汉语教学的启示
中介语
语用学
对外汉语教学
启示
小议跨文化交际中的语用失误
跨文化交际
语用失误
英语教学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉英中介语语用失误现象分析
来源期刊 广西中医学院学报 学科 文学
关键词 中介语 语用失误 语言意识 表达习惯 认知模式 语用规则
年,卷(期) 2004,(3) 所属期刊栏目 教学研究
研究方向 页码范围 130-133
页数 4页 分类号 H314
字数 3238字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1008-7486.2004.03.084
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (15)
共引文献  (29)
参考文献  (8)
节点文献
引证文献  (4)
同被引文献  (2)
二级引证文献  (3)
1983(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1984(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1986(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1987(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1991(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1992(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1995(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2002(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2003(3)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(0)
2004(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2006(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2009(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2011(2)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(1)
2012(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2014(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
中介语
语用失误
语言意识
表达习惯
认知模式
语用规则
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
广西中医药大学学报
季刊
2095-4441
45-1391/R
大16开
广西南宁市明秀东路179号
1998
chi
出版文献量(篇)
6231
总下载数(次)
4
总被引数(次)
22316
论文1v1指导