作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
有关翻译研究(tfanslation studies),或称翻译学(translatology)的学科定位问题我已在另外的场合用英文作过表述,并向国内有关方面多次呼吁,应尽快确立翻译学作为一门独立的人文社会科学分支学科的地位.值此上海外国语大学建立国内第一个独立的翻译学学位点之际,我想结合翻译学在当今这个全球化时代的国际性特征再作进一步的阐述.诚然,在当今这个全球化的时代,越来越多的人在学习英语,试图摆脱翻译的终结直接通过英文来进行国际交流,因此有人便预言,翻译的功能将大大萎缩,甚至将逐步走向消亡.但我认为,即使出现上述情况,翻译的作用仍不可忽视,因为实际上恰恰与其相反,翻译的作用已经在变得越来越重要.因此呼唤一门独立的、以翻译为研究对象的学科的诞生便成了当务之急.
推荐文章
从翻译的重新定位谈翻译符号学
翻译
定位
翻译符号学
论翻译学的规范性与描写性
翻译学
规范性
描写性
比较写作学的学科定位与体系建构
比较写作学
学科定位
体系建构
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 再论翻译学的学科定位和文化特征
来源期刊 中国翻译 学科
关键词
年,卷(期) 2004,(3) 所属期刊栏目 热点论坛
研究方向 页码范围 33-34
页数 2页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王宁 清华大学外语系 94 298 9.0 15.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (9)
共引文献  (5)
参考文献  (10)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1995(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1996(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2007(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2008(4)
  • 参考文献(4)
  • 二级参考文献(0)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国翻译
双月刊
1000-873X
11-1354/H
16开
北京阜外百万庄大街24号
2-471
1979
chi
出版文献量(篇)
3266
总下载数(次)
14
论文1v1指导