作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
从广义上说,翻译批评的主体是从事翻译批评活动的人,客体可以是译文、译者、译事,甚至是他人所写的翻译批评.翻译活动客体的宽泛性、译文文本类型的多样性以及翻译批评主体身份的多样性要求翻译批评的标准应该多样化、多视角和多层次.因此建立这样的标准体系不是为了应对目前无法建立统一标准这一格局而做出的无奈之举,而是由翻译批评活动的本质特征所决定的.
推荐文章
多层次MPLS流量工程
多层次MPLS流量工程
标签交换路由器
基于多层次信息的可视化研究
标准树状图
柔型树状图
柱型树状图
阴影
新创企业商业模式创新实现路径——fsQCA方法的多层次视角
新创企业
商业模式创新
模糊集定性比较分析(fsQCA)
多层次组态效应
MLMS-Net :多层次多尺度点云分类网络
点云分类
卷积神经网络
边缘特征
局部细粒度
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 翻译批评标准应该多样化、多视角、多层次
来源期刊 伊犁教育学院学报 学科 文学
关键词 翻译批评标准 文本类型 翻译批评客体 翻译批评主体
年,卷(期) 2005,(1) 所属期刊栏目 教育教学
研究方向 页码范围 77-79,84
页数 4页 分类号 H315.9
字数 2170字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 毛澄怡 扬州大学外国语学院 7 133 3.0 7.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (8)
共引文献  (48)
参考文献  (7)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (5)
二级引证文献  (7)
1991(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1992(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1993(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
1994(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
1998(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2001(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2006(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2007(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2008(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
2010(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2011(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2012(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2016(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2018(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
翻译批评标准
文本类型
翻译批评客体
翻译批评主体
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
伊犁教育学院学报
季刊
1009-0487
65-1185/G4
大16开
新疆维吾尔自治区奎屯市
1984
chi
出版文献量(篇)
773
总下载数(次)
0
总被引数(次)
1774
论文1v1指导